Page 1 of 2

Mosin - Moisin

Posted: Mon Dec 28, 2009 19:54
by J
Mistä tulee nimitys Moisin-Nagant? Onko tämä joku kyrillisten kirjaimien tekemä tepponen vai mikä? Mosini on mosini mutta joillekin se on moisini.

Re: Mosin - Moisin

Posted: Mon Dec 28, 2009 19:58
by HL/A
Johtuisiko huonosta lukutaidosta tai ymmärryksestä :miettii:

Re: Mosin - Moisin

Posted: Mon Dec 28, 2009 20:05
by LV
Joo, kyllä se Mosin on Mosin (Мосин), siitä ei pääse mihinkään. Sen sijaan Nagant voi aiheuttaa enemmän epäselvyyksiä, koska tämän belgialaisherran nimi kirjoitetaan venäjäksi Nagan (Наган). Näin siis sen takia, että Nagant lausutaan kutakuinkin Nagan.

Re: Mosin - Moisin

Posted: Tue Dec 29, 2009 9:04
by kalju
Yhdysvaltalaisiin kohdistuu epäilykseni. Heillä on taipumuksena haluta kuulla asioita eri tavoin ja keksiä sopivan kuuloisia "virallisia" nimiä. Moisin on näistä yksi ja täysin keksitty Krinkov toinen esimerkki.

Re: Mosin - Moisin

Posted: Tue Dec 29, 2009 10:18
by HL/A
Amerikkalaisillahan on maailman sivu ollut tapana tehdä kirjoja esim. saksalaisista aseista ilman että tekijä osaisi edes lukea kyseistä kieltä tutkiakseen lähdeaineistoa. Tehdään johtopäätöksiä vain omalla "hyvällä maulla" ja siitä on soppa valmis. Tosiasiahan on että kun kirjaan on kerran painettu vaikka minkälaista potaskaa se tulee jatkuvasti uudelleen esiin Jumalan Sanana -"kun kerran kirjassa sanotaan näin" :evil:

Re: Mosin - Moisin

Posted: Tue Dec 29, 2009 10:43
by Ned Flanders
kalju wrote:Yhdysvaltalaisiin kohdistuu epäilykseni. Heillä on taipumuksena haluta kuulla asioita eri tavoin ja keksiä sopivan kuuloisia "virallisia" nimiä. Moisin on näistä yksi ja täysin keksitty Krinkov toinen esimerkki.
Sieltähän ne moisinit ja lugarit tulevat :mrgreen:

Re: Mosin - Moisin

Posted: Tue Dec 29, 2009 10:44
by HL/A
smokeball wrote:On se kuitenkin hyvä, että meillä on nyt Internet ja erityisesti Wikipedia. :moshaa
Kylla vain, tosin Internetissä myös väärä tieto leviää entistä nopeammin ja laajemmalle.

Kertokaapa viisaammat, en ole Wikipedian toimintaan kovasti perehtynyt mutta jotenkin ymmärsin että sinne kuka tahansa voi syöttää tietoa? Jos näin on niin kuka tarkastaa että tieto on oikeaa?

Re: Mosin - Moisin

Posted: Tue Dec 29, 2009 10:55
by smokeball
HL/A wrote:
smokeball wrote:On se kuitenkin hyvä, että meillä on nyt Internet ja erityisesti Wikipedia. :moshaa
Kylla vain, tosin Internetissä myös väärä tieto leviää entistä nopeammin ja laajemmalle.

Kertokaapa viisaammat, en ole Wikipedian toimintaan kovasti perehtynyt mutta jotenkin ymmärsin että sinne kuka tahansa voi syöttää tietoa? Jos näin on niin kuka tarkastaa että tieto on oikeaa?
Teoriassa 'internetyhteisö' valvoo tiedon todenperäisyyttä. Englanninkielinen wiki näyttäs olevan varsin asiallinen laajimman käyttäjäkunnan vuoksi. Eri alueet ovat sitten toisistaan poikkeavia sisällöltään. Jonkinlaisia 'valvojia' wikissäkin on ja systeemiä on vissiin nyt muutettu niin, ettei voi suoraan kirjoittaa vaan teksti arvioidaan ensin.

Re: Mosin - Moisin

Posted: Tue Dec 29, 2009 11:28
by HL/A
smokeball wrote:
HL/A wrote:
smokeball wrote:On se kuitenkin hyvä, että meillä on nyt Internet ja erityisesti Wikipedia. :moshaa
Kylla vain, tosin Internetissä myös väärä tieto leviää entistä nopeammin ja laajemmalle.

Kertokaapa viisaammat, en ole Wikipedian toimintaan kovasti perehtynyt mutta jotenkin ymmärsin että sinne kuka tahansa voi syöttää tietoa? Jos näin on niin kuka tarkastaa että tieto on oikeaa?
Teoriassa 'internetyhteisö' valvoo tiedon todenperäisyyttä. Englanninkielinen wiki näyttäs olevan varsin asiallinen laajimman käyttäjäkunnan vuoksi. Eri alueet ovat sitten toisistaan poikkeavia sisällöltään. Jonkinlaisia 'valvojia' wikissäkin on ja systeemiä on vissiin nyt muutettu niin, ettei voi suoraan kirjoittaa vaan teksti arvioidaan ensin.
Mikä sitten on valvonnan tiedollinen taso, yksi kirjoittaja sinnikkäästi väittää jaskaa asiatiedoksi ja toinen kertoo täyttä asiaa niin kuka tarkistaa ja mistä. Ettei mene eipäs-juupas väittelyksi. :miettii: Vai meneekö ratkaisu sinnikkäämmän inttäjän hyväksi.
Toki Wikipediaankin voitaneen kunnolla tehdyn kirjan tapaan lisätä lähdeviitteet :?:

Re: Mosin - Moisin

Posted: Tue Dec 29, 2009 13:04
by 76253r
HL/A wrote: Toki Wikipediaankin voitaneen kunnolla tehdyn kirjan tapaan lisätä lähdeviitteet :?:
Sinne taitaa olla pakko laittaa lähdeviitteet, muuten ei pysty mitään kirjoittelemaan.

Re: Mosin - Moisin

Posted: Tue Dec 29, 2009 16:29
by smokeball
Kannatta wikissä vertailla suomalaista sivustoa esim. englantilaiseen. Varsinkin militariaan liittyvät sivut ovat valaisevia eroista. Englanninkielisestä wikistä löytää erittäin hyvin kirjoitettuja artikkeleita myös Suomesta - kiitos kuuluu varmaankin suomalaisille harrastajille, ehkä tälläkin palstalla kirjoittaville? :miettii:

Re: Mosin - Moisin

Posted: Tue Dec 29, 2009 20:37
by Spieß
Virheitä riittää, saksalaiset ovat kaupanneet useasti Lathi-pistooleita. Ja museoissakin siellä niitä on nähty.

Re: Mosin - Moisin

Posted: Tue Dec 29, 2009 22:38
by smokeball
Spieß wrote:Virheitä riittää, saksalaiset ovat kaupanneet useasti Lathi-pistooleita. Ja museoissakin siellä niitä on nähty.
Juu, Husqvarnaa Lathi nimellä myös mm ranskalaisessa asekirjassa...

Re: Mosin - Moisin

Posted: Tue Dec 29, 2009 23:03
by CH
"Suoljeuskuntian Yleskunta", "Sujeluskuntien Ase-Ja Konepaja Osakeyhtio", "Rhiihamki", "Kosti Eakola", "Marrku Palokangas". Tällaista siis Ameerikan mosurien virallisessa nettiraamatussa. Joskus on tullut näistä hieman vihjaistuakin, mutta muutosta ei ole tullut...vaikka Omaman valitsivatkin. :roll:

Re: Mosin - Moisin

Posted: Wed Dec 30, 2009 5:54
by wee
Juu - Onneksi maailmasta löytyy sentään me suomalaiset. Lienemme maailman ainoa kansa joka osaa aina ja joka tilanteessa kirjoittaa kaikki vieraskieliset nimet ja termit oikein.

Meidän pitäisi tälläkin palstalla kiinnittää enemmän huomiota siihen kuinka oikeinkirjoitamme omaa kieltämme, ennemmin kun kiinnittää huomiota siihen kuinka suomea puhumattomat ja osaamattomat oikeinkirjoittavat suomea tai muita vieraita kieliä.