Suosittelen lukemaan Aleksander B. Adamsin kirjan "Apassit sotapolulla, apassisotien historia". Kirja on hyvin kiinnostava tietopläjäys aiheesta josta kaikki ovat kuulleet, moni luulee jotain tietävänsä, mutta useimmat eivät mitään tiedä. Helppolukuinen tiivistelmä.
Art House Oy 2004, ISBN 951-884-371-6
A.B. Adams: "Apassit sotapolulla, apassisotien historia" ***
-
- res luutn
- Posts: 992
- Joined: Tue Mar 28, 2006 10:01
- Location: Häme
- Contact:
A.B. Adams: "Apassit sotapolulla, apassisotien historia" ***
Olipa miekka miestä myöten, kalpa kantajan mukahan,
jonka kuu kärestä paistoi, päivä paistoi lappeasta,
tähet västistä välötti, hevonen terällä hirnui,
kasi naukui naulan päässä, penu putkessa puhusi.
jonka kuu kärestä paistoi, päivä paistoi lappeasta,
tähet västistä välötti, hevonen terällä hirnui,
kasi naukui naulan päässä, penu putkessa puhusi.
-
- kaartsotvm3
- Posts: 569
- Joined: Mon Feb 13, 2006 9:04
Re: A.B. Adams: "Apassit sotapolulla, apassisotien historia" ***
Joo, puutteistaan huolimatta ihan hyvä kirja...joissakin kohdissa hieman häiritsee kirjoittajan ruusunpunaisten silmälasien läpi näkemä intiaanimyönteisyys, joka vähättelee kaikkia apassien tekemiä kosto- ja ryöstöretkiä ja korostaa valkoisten tekemiä hirmutekoja (joita kyllä kieltämättä riittää). Lukemisen arvoiseksi kirjan tekee nimenomaan se, että rajaseudun sodankäynnistä 1870-1880-luvuilla annetaan realistinen kuva: uljas ratsuväki ei todellakaan rynnännyt ilkeitä intiaaneja vastaan torvet raikuen, vaan sadat sotilaat laahustivat kuukausikaupalla hankalassa maastossa joutuen välillä hylkäämään - tai jopa syömään - hevosensa tai muulikuormastonsa. Taistelut olivat usein muutamia nopeasti ammuttuja laukauksia vilahdukselta nähtyä vihollista kohti, eikä parinkymmenen nälkiintyneen rääsyläisen jahtaaminen äärimmäisen epämiellyttävissä olosuhteissa ollut Amerikan sotahistorian kunniakkaimpia tapahtumia...
Niin, ja alunperin kirjan nimellä ei ole suomennoksen kanssa mitään tekemistä: alkuteos on nimeltään "Geronimon elämäkerta".
Niin, ja alunperin kirjan nimellä ei ole suomennoksen kanssa mitään tekemistä: alkuteos on nimeltään "Geronimon elämäkerta".