Der Rote Baron

Keskustelua sotakuvista.
Post Reply
JaLe
tstopp
tstopp
Posts: 103
Joined: Sat Nov 04, 2006 14:33
Location: HML

Der Rote Baron

Post by JaLe »

Tänä vuonna tuli kuluneeksi 90 vuotta Ratsumestari, Vapaaherra Manfred von Richthofenin viimeisestä lennosta.

Huhtikuussa julkaistiin hänestä tehty elokuva Saksassa.http://www.redbaron-themovie.com/index_en.html

Samainen filmi julkaistiin DVD:llä 22.8.2008 ja tilasin sen hyvissä ajooin ennakkoon. Elokuva tuli eilen ja katselin sen tänään.

Visuaaliseti elokuva on hyvä, mutta varsinaiset ilmataistelukohtaukset jäävät vähiin. Ratsumestari kehittyy henkilönä elokuvan edetessä, mutta ohjaaja ei ole mielestäni saanut kaikkea mahdollista irti tarinasta.

Elokuvassa Richthofen tapaa kahdesti mahdollisen alasampujansa, Kapteeni Roy Brownin Kanadan Kuninkaallisista ilmavoimista. Erittäin pienellä todennäköisyydellä näin on tapahtunut todellisessa elämässä.

Eräänä Richthofenin taistelutoverina elokuvassa on Pour Le Meritellä palkittu luutnantti Sternberg. Kyseistä herraa ei löydy Pour le Meritellä palkittujen eikä saksalaisten WWI hävittäjä-ässien joukosta. Elokuvan lopputeksteissä mainitaan, että Sternberg kuvaa niitä lukuisia juutalaisia lentäjiä, jotka palvelivat keisarillisen Saksan ilmavoimissa. Miksi näin? Oliko tarvetta tehdä näin juuri näin tässä elokuvassa? Juutalaiskysymys ei tietääkseni liittynyt mitenkään tähän historian vaiheeseen.

Vapaaherrran viimeistä taistelua ei näytetä elokuvassa ja kaikki jää arvailujen varaan. Kantaa ei siis oteta siihen, kuka hänet ampui alas. Roy Brown esitetään kolmeen kertaan ei yhteyksissä.

Tunnettua tietoa on, että vapaaherran tappoi oikelta tullut luoti, joka kulki oikeasta kainalosta vasemman rinnan kohdalle. Vaikuttaisi siltä, että kuula ammuttin maasta.

User avatar
Ned Flanders
kenr
kenr
Posts: 1849
Joined: Fri Jun 09, 2006 19:33
Location: leftorium
Contact:

Post by Ned Flanders »

Loistavaa. Olenkin odotellut tätä, nyt kiireeati etsimään.
Image

Rensseli-setä

User avatar
reka65
kenr, vr4
kenr, vr4
Posts: 2457
Joined: Sat Sep 16, 2006 7:32

Post by reka65 »

Duoda duoda,trailerin katsottua huomasin elokuvan englanniksi puhutuksi...miltei tuollaisella "Holywood saksalaisella kielellä".

Vaikka elokuva olisi tarkoitettu levitykseen en ymmärrä miksi englanniksi.

sotavanhus
jääk
jääk
Posts: 307
Joined: Sun Aug 10, 2008 9:24
Location: lahti.

Post by sotavanhus »

minäkin olen siinä käsityksessä,että hänet surmasi maasta ammuttu luoti.
itse ko.elokuva pitää kyllä varmaankin hankkia.

User avatar
Tulenjohtomies
kenr
kenr
Posts: 1959
Joined: Sun Apr 20, 2008 11:03
Location: Михайловская артиллерийская академия Санкт-Петербург
Contact:

Post by Tulenjohtomies »

reka65 wrote:Duoda duoda,trailerin katsottua huomasin elokuvan englanniksi puhutuksi...miltei tuollaisella "Holywood saksalaisella kielellä".
Nyt ei sitten tarvitse tähänkään leffaan tuhlata voimavaroja ja energiaa,eli katsomatta jäi. :o

JaLe
tstopp
tstopp
Posts: 103
Joined: Sat Nov 04, 2006 14:33
Location: HML

Post by JaLe »

Tämä Saksasta tilattu DVD on saksankielinen. Niin hullulta kuin se kuullostaakin, se tehtiin alunperin enklannin kielisenä ja dubattiin Saksaksi kotimarkkinoita varten.

User avatar
reka65
kenr, vr4
kenr, vr4
Posts: 2457
Joined: Sat Sep 16, 2006 7:32

Post by reka65 »

JaLe wrote:Tämä Saksasta tilattu DVD on saksankielinen. Niin hullulta kuin se kuullostaakin, se tehtiin alunperin enklannin kielisenä ja dubattiin Saksaksi kotimarkkinoita varten.
Eeeeeeeeeeeei!Onko dubbaussessio annettu myös juutalaiselle työryhmälle anteeksi pyynnöksi sota-ajan tapahtumista :-D

Huom.,ilman minkään valtakunnan antisitä tai tätä! :-D

Saksassa kun kaikki muutenkin dubataan niin miksei vientiin tehtyä ole dubattu saksalaisesta englanniksi.Alkaa anteeksipyynnöt mennä liiallisuuksiin kaikessa suhteessa.

User avatar
Tulenjohtomies
kenr
kenr
Posts: 1959
Joined: Sun Apr 20, 2008 11:03
Location: Михайловская артиллерийская академия Санкт-Петербург
Contact:

Post by Tulenjohtomies »

En voi kun kuvitella Buranan määrää mikä menis jos tuota joutuis katsomaan. :-D
Idea hyvä,mutta toteutus... :shock:

User avatar
Ned Flanders
kenr
kenr
Posts: 1849
Joined: Fri Jun 09, 2006 19:33
Location: leftorium
Contact:

Re: Der Rote Baron

Post by Ned Flanders »

Vihdoinkin sain tuon katsottua. Pesee kyllä jenkkien Flyboy tekeleet mennentullen. Parempikin olisi kyllä voinut olla..
Hyvin tehty, formut yms. viimoisen päälle. TUo englannin puhuminen haittasi yllättävän vähän, enempi ja aikas paljon rassasi hermoja tuo romantiikka, aina kun elokuva meinasi startata kunnolla alkoi metsässä kävely ja kädestäpito osuudet :evil:

*** ja 1/2 tai aina kaksi enemmän kuin flyboys.. Ei mikään tuleva klassikko vaan sellainen hyvä/ihan ok leffa.
Eli lyhyesti.
Image
Olisi saanut olla Enempi tätä.



Image
Jalkaväkeä näytettiin yllättäen paljon mikä yllätti positiivisesti.


Image
Tätä ei olisi tarvittu minuuttia(kahta pidempään.
Image

Rensseli-setä

User avatar
taifun
alik
alik
Posts: 994
Joined: Fri Mar 24, 2006 23:28

Re: Der Rote Baron

Post by taifun »

tuolla englanninvääntämisellä on oma paikkansa ja se tekee komediosta varsin hauskoja
http://www.youtube.com/watch?v=WC9gQO9X ... re=related

tuohon saksalaisiin ilmeisen syvään istutettuun häpentunteeseen ja ainaiseen hyvittelyyn ei näytä loppua tulevan.ainainen vatvominen asioista mihin nykypäättäjillä ei voinut olla osaa eikä arpaa.

User avatar
smokeball
kenr, vr2
kenr, vr2
Posts: 4444
Joined: Sat Nov 10, 2007 19:12
Location: Lappi

Re: Der Rote Baron

Post by smokeball »

Nyt nähtävissä Areenassa.

http://areena.yle.fi/1-1614277
Viro, Aunus, Karjalan kaunis maa, yks suuri on Suomen valta.
Ylituubamestari Image

User avatar
smokeball
kenr, vr2
kenr, vr2
Posts: 4444
Joined: Sat Nov 10, 2007 19:12
Location: Lappi

Re: Der Rote Baron

Post by smokeball »

Ei mahda elokuvalla olla juuri mitään tekoa todellisuuden kanssa. Haisee kovasti käsikirjoittajan ja ohjaajan omalle missiolle.

Ja hämmästyttävänä seikkana täytyy mainita, että elokuvan alkuperäiskieli on englanti! :shock: Siinä on haettu varmaan Ameriikan markkinoita. Ernst Udet oli nimetty sukunimellä Udel ja Richthofenin seuraaja komentajana oli Doering. :?

Manfred von Richthofenin kirja löytyy Projekt Gutenbergista:

Der rote Kampfflieger (1917)

http://gutenberg.spiegel.de/buch/der-ro ... ger-3132/1

EDIT: Parempi linkki, mistä löytyy myös englantilainen painos. Eri formaatteja lukulaitteille ym.

https://www.gutenberg.org/ebooks/search ... richthofen
Viro, Aunus, Karjalan kaunis maa, yks suuri on Suomen valta.
Ylituubamestari Image

JR33
ev
ev
Posts: 1556
Joined: Fri Dec 14, 2007 20:56
Location: tynkä-suomessa

Re: Der Rote Baron

Post by JR33 »

Imasee lavallisen panimotuotteita mm. Der Rote Baron Ale, niin elokuva aukeaa erlailla...
6.D; primus inter pares.

Post Reply

Return to “Elokuvat”