Dektjarev DP27 lipas kysymys

Keskustelua kone- ja pikakivääreistä sekä niiden varusteista
Post Reply
Jänkäjääkäri
kers
kers
Posts: 159
Joined: Wed Jun 27, 2007 13:52
Location: Lappi

Dektjarev DP27 lipas kysymys

Post by Jänkäjääkäri »

Koneek koneek kahtokaa nyt mitä tässä lukee?
Emman lippaassa on leima 47NATPOH (tuo N kirjain on kuin U ylösalaisin) mitä tuo leima meinaa euroopaksi?
Kyllä se sillä lähtee!

User avatar
Ned Flanders
kenr
kenr
Posts: 1849
Joined: Fri Jun 09, 2006 19:33
Location: leftorium
Contact:

Post by Ned Flanders »

47 Patruunaa ;)
Image

Rensseli-setä

User avatar
Canet
kenr, vr2
kenr, vr2
Posts: 3280
Joined: Fri Sep 29, 2006 11:51
Location: Länsirannikko

Post by Canet »

Olisko ton "NATPOH"-sanan translitterointi kyrillisistä meikäläisiksi kirjaimiksi jotensakin PATRON?

Kaikki itänaapurissa joskus käyneet ovat varmaan opineet PEKTOPAH-kylteistä, että siinä lukee RESTORAN..tai jotain sinnepäin. Seuraavassa linkissä translitterointitaulukko, josta näkee kyrillisten ja latinalaisten (meikäläisten) kirjainten vastaavuudet.

http://www.cs.tut.fi/~jkorpela/iso9.html8#thetable

User avatar
Komendantti
komendantti
komendantti
Posts: 2682
Joined: Wed Oct 17, 2007 10:19
Location: Etelä-Suomen Sotilaslääni
Contact:

Post by Komendantti »

Canet wrote:Olisko ton "NATPOH"-sanan translitterointi kyrillisistä meikäläisiksi kirjaimiksi jotensakin PATRON?

Kaikki itänaapurissa joskus käyneet ovat varmaan opineet PEKTOPAH-kylteistä, että siinä lukee RESTORAN..tai jotain sinnepäin. Seuraavassa linkissä translitterointitaulukko, josta näkee kyrillisten ja latinalaisten (meikäläisten) kirjainten vastaavuudet.

http://www.cs.tut.fi/~jkorpela/iso9.html8#thetable
ПАТРОН = "patron" = patruuna
Se Jänkäjääkärin mainitsema "väärinpäin oleva U-kirjain" on tyylitelty П-kirjain, joka siis on "P". ;)

Eli:
Ned Flanders wrote:47 Patruunaa ;)
- Juuri näin.
"Sotataidon huippu ei ole sadan voiton saavuttaminen sadassa taistelussa, vaan vihollisen kukistaminen ilman taistelua."
"Tunne itsesi ja tunne vihollinen, niin sadassakaan taistelussa et ole vaarassa."
– Sun Tzu

User avatar
Tulenjohtomies
kenr
kenr
Posts: 1959
Joined: Sun Apr 20, 2008 11:03
Location: Михайловская артиллерийская академия Санкт-Петербург
Contact:

Post by Tulenjohtomies »

Canet wrote:Olisko ton "NATPOH"-sanan translitterointi kyrillisistä meikäläisiksi kirjaimiksi jotensakin PATRON?
Jep! 8)

Image

User avatar
reka65
kenr, vr4
kenr, vr4
Posts: 2457
Joined: Sat Sep 16, 2006 7:32

Post by reka65 »

Ja lipas on suorastaan ...ttumainen ladata ilman kaveria joka toimii joko patruunan tiputtajana tai narun vetäjänä :twisted:

User avatar
greendevil
sotvm1
sotvm1
Posts: 677
Joined: Sun Jul 22, 2007 6:21
Location: TST-kenttä

hmm

Post by greendevil »

Jo muutaman "limpun" jälkeen alkaa tuntua sormissa... onhan tuolle lippaalle olemassa oikein latauslaite, mutta on vain tavattoman harvinainen (itsellä on aikanaan ollut uustuotantoversio ja aidonkin olen nähnyt)

User avatar
Pikku-Berliini
sotvm2
sotvm2
Posts: 625
Joined: Mon May 12, 2008 22:55
Location: Ala-Lappi

Post by Pikku-Berliini »

reka65 wrote:Ja lipas on suorastaan ...ttumainen ladata ilman kaveria joka toimii joko patruunan tiputtajana tai narun vetäjänä :twisted:
Mie olen tuota samaa miettinyt, ettei ole ollut häävi pakkas-sormilla lipastaa ja saattoi hoppukin olla joskus.
Tuossa omassani lukee vain: VKT. SA ei mitään muuta merkintää.

Ja sitten tarkkana jos sanotte Venäläiselle että, anna Panos niin se antaa sulle ripulipaskan :-D Panos.ven.= Ripuli. Suom.
Yrjö Jylhä; Kaivo http://www.yle.fi/elavaarkisto/?s=s&g=4 ... 717&a=6054

Mitä enemmän asioita tietää, sen enemmän tietää asioita, joita ei tiedä.

Ymmärrys yltää loistavasti joskus yhtäpitkälle, kuin sotavalo.

User avatar
Tulenjohtomies
kenr
kenr
Posts: 1959
Joined: Sun Apr 20, 2008 11:03
Location: Михайловская артиллерийская академия Санкт-Петербург
Contact:

Post by Tulenjohtomies »

Pikku-Berliini wrote:Tuossa omassani lukee vain: VKT. SA ei mitään muuta merkintää.
Sehän on sitten aito Suomalainen VKT:n kopio,erotuksella että Suomessa tehdyissä on 5mm reikä kannessa,mikä puuttuu Venäläisistä.

Image

Image

User avatar
Kessu
vääp
vääp
Posts: 225
Joined: Thu Jan 18, 2007 15:30
Location: Tre

Post by Kessu »

Kuinkahan tavanomainen on Emman lipas ilman SA-leimaa ja alkuperäisessä sinessä?

User avatar
Tulenjohtomies
kenr
kenr
Posts: 1959
Joined: Sun Apr 20, 2008 11:03
Location: Михайловская артиллерийская академия Санкт-Петербург
Contact:

Post by Tulenjohtomies »

Veikkaisin kohtalaisen harvinaiseksi.
Löytyy myös sellainen...tosin sinistykset saaneet suhteellisen hyvin kyytiä. ;)

User avatar
Pikku-Berliini
sotvm2
sotvm2
Posts: 625
Joined: Mon May 12, 2008 22:55
Location: Ala-Lappi

Post by Pikku-Berliini »

Tuo SA lippaan reiän merkitys.
Yritin pyöritellä, eli jännitellä jousta ja en huomannut sillä reiällä mitään merkitystä ?
Yrjö Jylhä; Kaivo http://www.yle.fi/elavaarkisto/?s=s&g=4 ... 717&a=6054

Mitä enemmän asioita tietää, sen enemmän tietää asioita, joita ei tiedä.

Ymmärrys yltää loistavasti joskus yhtäpitkälle, kuin sotavalo.

User avatar
Tulenjohtomies
kenr
kenr
Posts: 1959
Joined: Sun Apr 20, 2008 11:03
Location: Михайловская артиллерийская академия Санкт-Петербург
Contact:

Re: Dektjarev DP27 lipas kysymys

Post by Tulenjohtomies »

http://www.pkymasehist.fi/phpBB2/viewto ... =68&t=8726
Ned Flanders wrote:Onko TJ miehellä/muilla erikoisempia lippaita lisäksi?
Täytyipä poiketa tykkihallilla tutkimassa laatikoita ja olihan se "ilman prikkaa" oleva lipas tallessa ja löytyihän sieltä yksi Kovrovilainenkin.
Kuvissa ne isoimmat erot jotka olen huomannut...ja kannenruuvin vastakappaleessa (lippaanpohjassa) myös muutamia erilaisia malleja (en kuvannut).

Image

Image

Image

Image

Image

User avatar
jylhä
sotvm3
sotvm3
Posts: 598
Joined: Fri Jun 23, 2006 20:40

Re: Dektjarev DP27 lipas kysymys

Post by jylhä »

Sanallisessa kirjallisuudessa olen törmännyt lipaspusseihin jotka roikku molemmissa kainaloissa remmien kulkiessa olan yli. Kuvaa tahi pussiloita en ole nähnyt, jtn onkohan sellaisia edes ollut muualla kuin kirjailijan mielikuvissa? En sitten muista missä kirjassa moisia kuvattiin.
"olisiko kuitenkin syytä ottaa taskuase mukaan"

Post Reply

Return to “Kone- ja pikakiväärit”