Kuinkas tämän pilaisi?
Kuinkas tämän pilaisi?
Tai parempi ettei pilaisi.. Eli ostin tuossa saksanmaalta kellarissa lojuneen RAD hauerin, kunto luonnollisesti sen mukainen. Jotain nyt meinasin tuolle tehdä, ajatuksina lähinnä että itse -hauerille- (olisiko hukari sopiva suomennos?) 00-000 teräsvillaa ja öljyä, kun ei ole pahasti ruosteessa ja tupelle elektrolyysiä ja loput vaikka pehmeällä porakoneen teräsharjalla + villalla. Tuota tupen alunperin mustaa osiota ei varmaan pahemmin tarvitse kiilloitella. Meneekö pahasti metsään? ehdotuksia kiitos. Potilas näyttää tuolta: kuva peräisin myyjältä joten hakaristi peitetty...
Aloita lämpimällä öljykylvyllä ja kankaalla. Katso seuraukset ja kovenna otteita jos on tarvetta. Todennäköisesti joudut kaikkea kokeilemaan, mutta aina miedoin ensin ja siten vasta löylyä lisää.
Kuten kunnioitettu vaari-vainaja sanoi..... "Kaikki mikä nousee itärajan takaa -auringon lisäksi- Otetaan vastaan tasajyvällä "
Nra of Finland
Nra of Finland
Onkos tuolla öljynlaadulla merkitystä ja onko lämmin 50 vai 100'C ? Työpaikalla olisi CRC:tä 5l pöntöissä, joten uitto siinäkin oonistuu mikäli mahdollisesti parempaa tavaraa ruosteen irroitukseen kuin muut?
Hieman tuli tuossa tutustuttua ongelmaan ja nähtävästi tuo ruoste tunkee niklauksen läpi, joten saattaa tulla hieman suurempi projekti. Tiukassa tuntuu olevan...
Hieman tuli tuossa tutustuttua ongelmaan ja nähtävästi tuo ruoste tunkee niklauksen läpi, joten saattaa tulla hieman suurempi projekti. Tiukassa tuntuu olevan...
Aamupäiväivän kun tuossa itseäni aateloin, niin jotain saatiin aikaiseksikin. Tupen niklaukset ovat kaiketi jääneet sinne kellariin, kun niitä ei enää muutamaa pistettä lukuun ottamatta löytynyt. kahvassa saattaa niklauksista olla jäljellä jopa 60% jota sitten kohtelinkin hieman hellävaraisemmin. Tupessa olevat ruosteet eivät antaneet mitää irtoamisen merkkejä ilman elektrolyysiä, eikä ollut ihmekään kun kylvyn jälkeistä pintaa katsoi, melko syvälle oli jollain kohdin ruoste pureutunut. Tuppeen oli "pakko" sipaissa mustaa maalia, vaikka ei kuulunut alkuperäiseen suunnitelmaan, oli se sen verran karun näköinen. Irtoavat kyllä asetonilla mikäli katumapäälle tulee...
Hieman kehnolla kameralla otettu kuva, mutta jos tuosta selvän saisi.
Hieman kehnolla kameralla otettu kuva, mutta jos tuosta selvän saisi.
Varmaankin "oikeasti" hakkuri olisi se sopivin suomennos. Jenkit käyttää kyseisestä kapineesta nimitystä RAD Hewer, eli jonkinlaisesta hakkurista nekin puhuvat...Canet wrote:Kyllä saa selvää - ja hyvältä näyttää. Hukari-nimike tulee ruotsinkielen sanasta "huggare", verbistä "hugga" - hakata (olisko se sitten "oikeesti" suomeksi "hakkuri"??). Vastaava englanninkielinen nimike olisi "cutlass" - tuossa nimikkeessä kiintyy huomio osaan "cut" - leikata..